Зиновий САГАЛОВ

• ГЛАВНАЯ • ДРАМАТУРГИЯ • ПРОЗА • ПОЭЗИЯ • КНИГИ • ПУБЛИЦИСТИКА • ТЕАТР «LESEDRAMA» • РЕЖИССЕРЫ • ПРЕССА • ВИДЕОЗАЛ • ПЕСНИ • КОНТАКТЫ
• ПРЕССА:
Зиновий Сагалов: «Значит, я не травоядное животное»
Интервью с Зиновием Сагаловым для газеты «Мюнхен плюс»
Е. Кудряц. Очередной успех театра Зиновия Сагалова
Д. Чернов. Диссиденты делятся на досидентов и отсидентов…
М. Гудыма. «Интертеатр» назвал своих героев
С. Дмитриев. «Не оставляйте стараний, маэстро...»
Е. Данейко. Возвращение Шагала
В. Ротштейн. Шагал долетел до Штутгарта
И. Васильчикова. Борьба Гитлера с Кафкой
Вырезки из газет и журналов
М. Бойчук. Полеты во сне и наяву
Э. Деменцова. НАД (рецензия на спектакль «Полеты с ангелом»)
И. Фролова. «Полёты» с Шагалом
А. Чепалов. Шагал. Витебская мелодия на французской скрипке
«Моя исповедь... или Я - Айседора Дункан» (Новоуральский театр)
«Записки импресарио» в театре «НИКА»
Краткий перечень отзывов на спектакли 1978-2000 гг.

«Полёты» с Шагалом

Зиновий Сагалов приехал в Германию в 2001 году из Харькова. Он профессиональный литератор, автор более двадцати драматических произведений, поставленных в театрах Украины, России, Израиля, Германии и США. В Германии драматург закончил работу над романом, написал четыре пьесы и создал в Аугсбурге авторский театр Lesedrama. Недавно на сцене Московского театра имени Ермоловой Сергей Юрский поставил спектакль, посвящённый жизни и творчеству гениального еврейского художника Марка Шагала. Необычную пьесу в стихах о судьбе мастера и его любви к Белле – «Полёты с ангелом» – написал драматург из баварского Аугсбурга Зиновий Сагалов, интервью с которым мы предлагаем нашим читателям. О своём отношении к великому художнику и неожиданном сотрудничестве со знаменитым московским актёром и режиссёром драматург рассказал корреспонденту «РГ/РБ».

– Зиновий, как вы пришли к мысли написать пьесу о Шагале?

– У меня есть несколько пьес-биографий, героями которых были Дункан, Михоэлс, Репин, Чайковский. Когда решаешь писать о том или другом человеке, оставшемся в памяти человечества, хочется видеть в нём пример того, как надо быть самим собой, невзирая на те препятствия, которые грозили уничтожить его как личность. Марк Шагал сумел отстоять себя, свой взгляд на мир перед двумя тоталитарными системами и этим, очевидно, он велик.

– А почему вы выбрали такую необычную, стихотворную форму?

– Поэзию подсказал мне сам Шагал. «Полёты с ангелом» написаны давно, в те времена, когда ни монографий о Шагале, ни альбомов с его картинами в продаже ещё не было. Как было перенести мир шагаловских картин на сцену? Хоть я и писал пьесу, но, конечно, задумывался о её будущей постановке. И вот тогда-то мне на глаза попалась небольшая книжица – стихи Марка Шагала на французском языке. Пришлось прибегнуть в Харькове к помощи переводчика, который сделал подстрочный перевод. Я вслушивался в ритмику стихов, написанных верлибром, и передо мной постепенно приоткрывался внутренний мир Шагала.

Увлёкся так, что, забыв о пьесе, стал переводить эти стихи. Они были посвящены любимой маме художника, родному Витебску, погибшим в концлагерях евреям. Стихи настолько вошли в меня, что я и пьесу стал писать стихами. Кстати – и об этом говорил Юрский – её стихотворная форма отпугивала театры. И в этом был, по его же словам, главный риск и наибольший «манок» для него как артиста. Вы же знаете, как он читает стихи!

– Вы были знакомы с Сергеем Юрским и раньше?

– Нет, лично никогда не был. Я знал Юрского как выдающегося актёра театра по спектаклям театра Товстоногова. В студенческие времена я ездил на каникулах в Ленинград и всеми правдами и неправдами доставал туда билеты. Кстати, на одном из спектаклей был Марк Шагал, который тогда впервые приехал в Советский Союз в связи с открывшейся выставкой его работ, первой после многолетнего замалчивания. После спектакля великий мастер зашёл в гримуборную Юрского и Басилашвили и расписался на потолке. Так впервые – Сергей Юрьевич придаёт этому эпизоду мистическое значение – произошла встреча актёра и его будущего героя.

Сборник моих пьес случайно попал в руки актёра. И видимо, Юрский нашёл в «Полётах с ангелом» что-то близкое себе. Он позвонил в Германию и обрушил на меня неожиданную радость о будущей постановке. Затем Юрский прилетел в Аугсбург, и три дня мы с ним обсуждали будущий спектакль.

– Чем необычна постановка этой пьесы в Москве?

– Каждый театр видит пьесу своими глазами. Премьера «Полётов» состоялась в Харькове, где в роли Художника (Шагала) выступил народный артист СССР Леонид Тарабаринов. Это был камерный спектакль, для двоих. В Штутгарте в театре IRGW постановщик Феликс Харам создал многонаселённое действие, где все роли были отданы разным актёрам, и это ни в коей мере не повредило ни пьесе, ни спектаклю.

По замыслу Сергея Юрского, на сцене почти всё время должны были присутствовать музыканты. Это и клезмерский ансамбль на свадьбе Шагала и Беллы, и вояки в будёновских шлемах, которые пришли выдворять художника из родного Витебска. Сам Юрский играет в этом спектакле девять ролей, преображаясь в разных персонажей. И каждый из них – особая персона, а вот каких сил это ему стоило, мог бы сказать только тот, кто видел его в гримёрке после спектакля.

«Мы не собирались показывать картины Шагала, перечислять его заслуги, а попробовали эмоционально рассказать о длинной-длинной жизни художника», – говорит о спектакле режиссёр.

Будем надеяться, что эту жизнь ещё не раз можно будет увидеть на немецкой сцене.

Ирина Фролова

Русская Германия, № 31, 2013. Дата публикации: 02.08.2013

• ГЛАВНАЯ • ДРАМАТУРГИЯ • ПРОЗА • ПОЭЗИЯ • КНИГИ • ПУБЛИЦИСТИКА • ТЕАТР «LESEDRAMA» • РЕЖИССЕРЫ • ПРЕССА • ВИДЕОЗАЛ • ПЕСНИ • КОНТАКТЫ
© Зиновий Сагалов